Përkthyesja e njohur Klodeta Dibra solli për të dytën herë në shqip nobelisten italiane Grazia Deledda. “Mariana Sirka” është titulli i romanit të prezantuar në mjediset e Bibliotekës “Marin Barleti” të Shkodrës. Mariana Sirka rrëfen historinë e një gruaje rebele dhe antikonformiste, por edhe historinë e dashurisë së madhe e të vërtetë, por të pamundshme, midis Marianës së kamur dhe kaçakut Simone Sole. Shpirtrat e tyre puqen, por bota e tërë, shoqëria hipokrite dhe borgjeze, i kundërvihet lidhjes së tyre dashurore.
Për vlerat e librit flasin edhe botuesja dhe redaktorja e tij Rita Petro dhe Ermira Ymeraj.
Të pranishmit në sallën e bibliotekës ndoqën me interes bashkëbisedimin rreth librit mes përkthyeses Klodeta Dibra, botueses Rita Petro dhe redaktores Ermira Ymeraj nën moderimin e poetes Arjola Zadrima.
Oficerë dhe pedagogë te Kolegjit të Mbrojtjes dhe Sigurisë të Forcave të Armatosura vizituan këtë…
Vllaznia do të luajë me Elbasanin në çerekfinalen e Kupës së Shqipërsië. Goglat i kanë…
Futbolli shqiptar sot është në zi! Një ndër legjendat e tij, Sabah Bizi, u nda…
Shkodra mbart një pasuri të madhe të kulturës kombëtare, ku ahengu Shkodran është një prej…
17 janari shënon Ditën Botërore të të Drejtave të Njeriut për Përdoruesit e Drogës. Neuropsikiatri…
Jemi në muajin më të ftohtë të dimrit dhe virozat stinore prekin më shumë sëmundjet…
This website uses cookies.